HEBREW UNDERSTANDING:- Search results for "lay waste":
2717 charab khaw-rab' or chareb {khaw-rabe'}; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:-- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, X surely, (lay, lie, make) waste. 5327 natsah naw-tsaw' a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel:--be laid waste, runinous, strive (together). 7582 sha'ah shaw-aw' a primitive root; to rush; by implication, to desolate:--be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste. 7703 shadad shaw-dad' a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage:--dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste. 8074 shamem shaw-mame' a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):--make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.2717 charab khaw-rab' or chareb {khaw-rabe'}; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:-- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, X surely, (lay, lie, make) waste. 5327 natsah naw-tsaw' a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel:--be laid waste, runinous, strive (together). 7703 shadad shaw-dad' a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage:--dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste. 8074 shamem shaw-mame' a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):--make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
SCRIPTURAL UNDERSTANDING:- So when you see ‘the abomination that lays waste,’ Spoken of by Daniel the prophet, set up in the set-apart place -
HE WHO READS LET HIM UNDERSTAND ??
What exactly did Yahusha mean by this statement “HE WHO READS LET HIM UNDERSTAND”. Our understanding starts back in the days of Ezekiel when he saw the presence (Shekinah, described as like a blue sapphire) leaving the temple. Yahuah left the temple never to return again, because the Jews mixed idolatry with Torah making their worship unclean. Which they are still doing today. There was a period of around 600 years before Yahusha appeared, during this time Yahuah opened a portal in the last prophets hearts, and spoke through them, about how He will not dwell in temples that men build, revealing His future plan for man.
When Yahuah appeared in the flesh as Yahusha Messiah, He revealed to us that our bodies are now the temple that He wants to dwell in. Firstly we have to understand what Yahusha meant by the abomination of desolation, these words are described as THE BEAST WITHIN. Satan has deceived mankind by building his personality/ego/self, on the wisdom and knowledge of this world, which Yahuah hates. This is a foundation built on lies against Torah (the instruction of Yahuah for mans life). Actually it is ILLEGAL (beastly behaviour) to the laws given to man by Yahuah. This is why we are told we have to die to ourselves.
This beast within us, planted by satan, is actually capable of destroying our bodies through sickness, because the structure of our personality is built on lies. These lies stand against the truth of Torah and creates great stress to the inward workings of our bodies. This is why satan is called the destroyer!
Comments